un beau matin, elles cassaient leur corde, s'en allaient dans la montagne, et là-haut le loup les mangeait. Ni les caresses de leur maître, ni la peur du loup, rien ne les retenait. C'était, paraît-il, des chèvres indépendantes, voulant à tout prix le grand air et la liberté.
M. Seguin never had much luck with goats. He always lost them the same way. One fine morning, they chewed their cord, ran up into the mountains, and were eaten there by the big bad wolf. Neither their master's care, nor the fear of the wolf, nor anything else could hold them back. It seemed to him that the goats would pay any price to prance in the fresh air, free
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire